"ME, MYSELF AND I"

Breathe in inspiration and trust yourself, the answer is yes you can...

domingo, 25 de mayo de 2014

SOS!!!!

En caso de ahogo, lo mejor sería tumbar a la persona en cuestión y presionar su pecho repetidas veces.
In case of choke, the best would be to overthrow the person and pull his/her chest.

Si tengo un esguince de tobillo, se inmoviliza la zona afectada para no moverla y se acude a un hospital lo más rápido posible.
If I have an ankle sprain, I tie it up and go to a hospital as soon as possible.

Si se trata de diarrea, se aconseja beber agua y controlar la alimentación.
If it is diahorrear, it advised to drink water and be carefull with food.

Si me encuentro un accidente de tráfico por la calle, primero alertar a Emergencias y a la polic­ía.
If I am at a traffic accident, i will call the police.

Si alguien sufre un paro cardíaco, se llama a la ambulancia y hay que intentar reanimarlo con las indicaciones que te den.
If someone suffers a heart  attack, i will call an ambulance and i will follow the instructions they give to me.

Torniquete:

 Se sitúa una cinta de 2 cm por encima de la herida.
 Con la cinta se dan 2 vueltas completas alrededor de la extremidad.

Se realiza un nudo, se coloca un palo y se realiza un segundo nudo alrededor del palo.Se comienza a girar el palo hasta que la hemorragia se ha detenido.
Se sujeta el palo a la extremidad.




 



domingo, 18 de mayo de 2014

WELCOME TO MY LIFE

Recuerdo mi infancia como si fuera ayer... por aquel entonces nuestros únicos problemas eran si nos habíamos salido de la línea al colorear o si nos habíamos raspado las rodillas... pero el tiempo pasa y nos hacemos mayores, nuevas experiencias y retos, nuevas aventuras. Comenzamos nuestro viaje en las guarderías donde todo son lloros por no querer ir o peleas por ver quien le quita el rotulador a quien... pasamos por el colegio donde poco a poco conocemos gente nueva, aprendemos cosas básicas que construiran la base de nuestra pirámide, más tarde llegamos al temible instituto, donde cada uno va haciéndose su propio camino, donde amigos de toda la vida quedan en el olvido y donde desconocidos te acompañan para siempre. Ahora mismo estoy en mitad del recorrido, he dejado cosas atrás, pero he descubierto otras tantas, quien sabe lo que me deparará el futuro, por ahora sólo me entro en mi presente y atrás quedan todas mis dudas.

I remember mi childhood so clear.. our problems were small and unimportant.. but time goes on and we grow up, new experiences and dreams, We start our trip in nurseries, in where everything are tears and fights... then we go to schools in where we learn about life, we meet new people, finally we arrive in highschool, everbody makes his own way, some get forget and others hold your hand forever. Nowadays i am in the middle, i have lost lot of things but i have discovered others more important, who knows what future will be?

sábado, 10 de mayo de 2014

WELCOME TO GRACE WORLD

ECHAR-TE

Te eché de menos durante mucho tiempo, más del que nunca imaginé.
Luego eché de menos echarte de menos.
Pero dejé de hacerlo.

Es el post que más me gusta, en apenas tres líneas es capaz de ponerte a reflexionar y personalmente me ha llegado hondo. Quizá se lamente de la pérdida de alguien a quien quiso o desiste de buscar a alguien adecuado.

It is the post i liked the most, in only 3 lines it can conmove you. Maybe she regrets the loss of someone.

Grace es una mujer madura de unos 36 años, escribe desde dentro y su forma de ver la vida, escribe sobre reflexiones y sentimientos propios, se ve tímida y reservada, por eso se abre en su blog, porque quizás le cueste hacerlo en persona.

Grace is a mature girl, she is about 36 years, she writes from inside and her personal view of life, she writes about feelings and emotions, she is shy so she needs a blog to be more extroverted.









miércoles, 30 de abril de 2014

I WANT U TO SPEAK ENGLISH!!

At first she hates english but then she started loving it and that it is the reason why she wants to teach people and encourage them.
If she does not get the job she would like to become a translator. Her favourite subjects were history and culture speaking languages.
She said that she has learnt more in higschool than in her master. Although she has not travelled a lot, she has visited abroad cities such as London and countries like Italy.

miércoles, 23 de abril de 2014

EXOTIC, STRANGE AND DANGEROUS MEALS

BALUT

Todo un manjar en tierras filipinas, se trata de un huevo hervido, puede ser de pollo o de pato ¿dónde esta lo exótico? Pues en el hecho de que dentro el feto esta parcialmente formado.


INSECTOS FRITOS

Para ellos la mejor comida rápida son los insectos: langostas, saltamontes, cucarachas, hormigas, gusanos y muchos más. Crudos, fritos, salteados, asados o con especias adicionales. Las pequeñas criaturas crujientes son ricas en proteínas.



HOT DOGS

Casi el 20% de las muertes por asfixia, relacionadas a la comida, en niños menores de 10 años es causado por las salchichas.

ATÚN

Altos niveles de mercurio, que afectan el sistema nervioso.


LAS VEGAS

<iframe src="http://www.slideshare.net/slideshow/embed_code/33849581" width="476" height="400" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe>

miércoles, 2 de abril de 2014

SWIMMING

What does it mean?
Qué significa?

Swimming is the self propulsion through water or other liquid for sport, survival, recreation...
Movimiento a través del agua u otro líquido, como diversión, supervivencia...

Swimming as a sport
Como deporte

Swimming as a sport involves competition among participants who try to be the fast over a given distance. Different distances are swum in different levels of competition.
Incluye las competiciones entre nadadores que intentan ser los más rápidos en una distancia dada. Se nadan diferentes distancias en las distintas competiciones.

Olympic games
Juegos olímpicos

Swimming has been part of Olympic games since 1898
La natación ha sido parte de los JJOO desde 1898.

FINA

The sport is governed internationally by FINA. Competition pools for FINA events are 25 or 50 m in length, although its deeph can variate.
Está registrado internacionalmente por FINA, las piscinas para sus eventos son de 25 o 50 metros.

Strokes
Estilos

There are 4 main styles known as strokes, they are: butterfly, breakstroke, backstroke and freestyle.
Hay 4 estilos principales: mariposa, braza, espalda y crol.

Best swimmers ever
Mejores nadadores

Michael Phelps (EEUU)
Ian Thorpe (Australia)
Alexander Popov (Russia)
Ryan Lochte (EEUU)
Mark Spitz (EEUU)